Un error de interpretación durante la ronda de preguntas puso en desventaja a Ileana Márquez, al responder a un planteamiento mal traducido que generó confusión y desató críticas en redes sociales.
Controversia en el escenario del Miss Universo cuando un error de traducción durante la ronda de preguntas puso en entredicho las posibilidades de Miss Venezuela, Ileana Márquez, para lograr la corona.
La edición de este año, celebrada en México, generó gran revuelo en redes sociales cuando los espectadores observaron que la traducción concedida a Márquez durante su participación no correspondía con la pregunta original hecha por la jueza Margaret Gardiner. La pregunta inicial giraba en torno a las cualidades de la “mujer perfecta”, pero el contenido traducido pareció desviarse hacia “experiencias” o “momentos vividos”, afectando la respuesta de Márquez.
Importantes medios como Telemundo cubrieron este percance y subrayaron que un error de interpretación podría haber sido un factor decisivo en su evaluación final.
Con información de Infobae